Home Italy Revisited Bookshelf Plays About Mary Melfi Contact Us
in
Folk Sayings on Love
Italy - Pre 1969 or Around the World, Click here

Sicily, Italy
Date: Centuries-old
Notes: Italian Proverb or Folk Saying on Love -- by Region -- Sicily
     
      o in Italian: (Dialect)Se non ci fosse la gelosia, l'amore andrebbe via.
      o in English: If one doesn't bury one's jealousy, one's love will go away.
     
Contributed by: Image courtesy of The Library of Congress #3b1089r

View full size image

Sicily, Italy
Date: Centuries-old
Notes: Italian Proverb or Folk Saying on Love -- by Region -- Sicily
     
      o in Italian: (Dialect) La gilusia e camula [tarlo] di l'amuri.
      o in English: Jealousy is the woodworm of love.
     
Contributed by: Image courtesy of The New York Public Library, Digital Gallery #158277

View full size image

Sicily, Italy
Date: Centuries-old
Notes: Italian Proverb or Folk Saying on Love (Women) -- by Region -- Sicily
     
      o in Italian: (Dialect) E' bona fimmina, fimmina ca' nun parra [parla].
      o in English: A good woman is a woman who doesn't talk.
     
      Contributed by Maria Tozzi
Contributed by: Image courtesy of The New York Public Library, Digital Gallery #8484024

View full size image

Sicily, Italy
Date: Centuries-old
Notes: Italian Proverb or Folk Saying on Love -- by Region -- Sicily
     
      o in Italian: (Dialect) Onestati e gintilizza avanzanu ogni biddizza.
      o in English: (Literally) Honesty and gentleness (or friendliness) win over beauty. (Meaning) Honesty and gentleness are more important in a woman than beauty.
     
Contributed by: Image courtesy of The New York Public Library, Digital Gallery #827738

View full size image

Sicily, Italy
Date: Centuries-old
Notes: Italian Proverb or Folk Saying on Love -- by Region -- Sicily
     
      o in Italian: (Dialect): Quanno lu zitu e la zita si vonnu, li parenti accurdari a forza si hannu.
      o in English: When the bridegroom and the bride want each other, the relatives must agree to the union.
Contributed by: Image courtesy of The Library of Congress #3g05018r

View full size image

Sicily, Italy
Date: Centuries-old
Notes: Italian Proverb or Folk Saying on Love -- by Region -- Sicily
     
      o in Italian: (Dialect) Lu focu forti facili s'astuta.
      o in English: A strong fire can easily be extinguished.
Contributed by: Image courtesy of The New York Public Library, Digital Gallery #816521

View full size image

Sicily, Italy
Date: Centuries-old
Notes: Italian Proverb or Folk Saying on Love -- by Region -- Sicily
     
      o in Italian: (Dialect) Cu' mancia amauri a lu ruvettu [rovo], sta cent anni 'ntra lu lettu.
      o in English: Those who make love under the blackberry bushes, end up in bed for one hundred years [because it hurts so much].
     
      Contributed by Maria Tozzi
     
Contributed by: Image courtesy of The Library of Congress #3a47855r

View full size image

Sicily, Italy
Date: Centuries-old
Notes: Italian Proverb or Folk Saying on Love (Women) -- by Region -- Sicily
     
      o in Italian: (Dialect) I fimmini anu capiddi [capelli] luogni e sintimenta [intelligenza] curti.
      o in English: Women have long hair and small brains.
     
      Contributed by Maria Tozzi
Contributed by: Image courtesy of The Library of Congress #3b3849r

View full size image

Sicily, Italy
Date: Centuries-old
Notes: Italian Proverb or Folk Saying on Love -- by Region -- Sicily
     
      o in Italian: (Dialect) Nun cririti [credete] ommini a fimmini 'nammaurati: e nun criritic mancu a carita ri frati.
      o in English: One does not believe (or take seriously) men and women who are in love, nor can one believe in brotherly love.
     
      Contributed by Maria Tozzi
Contributed by: Image courtesy of The New York Public Library, Digital Gallery #833284

View full size image

Sicily, Italy
Date: Centuries-old
Notes: Italian Proverb or Folk Saying on Love -- by Region -- Sicily
     
      o in Italian: (Dialect) La gilusia avvilena lu cori, spanni lu feli 'ntra lu duci amuri.
      o in English: Jealousy poisons the heart, spreading the gall in the sweet love. (Meaning) Jealousy poisons the heart, turning what was once sweet into bitterness.
     
     
Contributed by: Image courtesy of The New York Public Library, Digital Gallery #800867

View full size image

Page: 1 / 2 / 3 / 4 / 5 / 6 / 7 / 8 / 9 / 10 / 11 / 12 / 13 / 14 / 15 / 16 / 17 / Next >>