Home Italy Revisited Bookshelf Plays About Mary Melfi Contact Us
in
Folk Sayings on Good and Evil
Italy - Pre 1969 or Around the World, Click here

Italy
Date: Centuries-old
Notes: Proverb or Folk Saying on Good and Evil -- Virtue -- Italy (National)
     
      o in Italian: Gesu' non ti da' una croce piu' grande di quanto tu nonpossa abbracciare.
      o in English (Literally) Jesus doesn't give you a cross larger than you can carry. (Meaning) God doesn't give you problems that you won't be able to handle.
     
Contributed by: Image courtesy of The New York Public Library, Digital Gallery #51870

View full size image

Italy
Date: Centuries-old
Notes: Italian Proverb or Folk Saying on Good and Evil -- Virtue -- Italy (National)
     
      o in Italian: Cuor forte rompe cattiva sorte.
      o in English: A strong heart breaks the evil kind. (Equivalent) Good conquers evil.
     
Contributed by: Image courtesy of The New York Public Library, Digital Gallery #1577543

View full size image

Italy
Date: Centuries-old
Notes: Proverb or Folk Saying on Good & Evil -- Virtue -- Italy (National)
     
      o in Italian: Dio veglia accanto ad ogni pianto.
      o in English: God keeps watch over those who are crying.
Contributed by: Image courtesy of The New York Public Library, Digital Gallery #802148

View full size image

Italy
Date: Centuries-old
Notes: Proverb or Folk Saying on Good and Evil -- Virtue -- Italy (National)
     
      o in Italian: La fede e la serenita dello spirito.
      o in English: Faith and serenity comes from the Spirit.
     
Contributed by: Image courtesy of The Library of Congress #3b50331

View full size image

Italy
Date: Centuries-old
Notes: Folk Sayings or Proverbs on Good and Evil -- Virtue -- Italy (National)*
     
      o in Italian: Chi tova un amico trova un tesoro.
      o in English: He who finds a friend, finds a treasure.
     
      o in Italian: Al bisogno si conosce l'amico.
      o in English: (Literally) When you're in need, then you know who are your real friends. (Equivalent) A friend in need is a friend indeed.
     
      o in Italian: Un nemico e troppo e cento amici non bastano.
      o in English: One enemy is too many, and a hundred friends aren't enough.
     
      o in Italian: Patti chiari, amicizia lunga.
      o in English: Clear agreements make for long friendships.
     
      Contributed by Gemma Forliano
Contributed by: Image courtesy of The Library of Congress #3b50247r

View full size image

Italy
Date: Centuries-old
Notes: Proverb or Folk Saying on Good and Evil -- Virtue -- Biblical -- Italy (National)
     
      o in Italian: Ama il prossimo tuo cme te stesso.
      o in English: Love thy neighbor as thyself.
     
Contributed by: Image courtesy of The Library of Congress #3b50528r

View full size image

Italy
Date: Centuries-old
Notes: Proverb or Folk Saying on Good and Evil -- Virtue -- God -- Italy (National)
     
      o in Italian: Il Signore chiude una porta e rapo una altra porta.
      o in English: God closes one door and opens another.
     
      o in Italian: Salvo che negl' occhi di Dio, non tutti gl' uomini sono uguali; la responsibilita di tutti noi e'aiutara color che non possono aiutare se stessi.
      o in English: Except in the eyes of God, all men are not created equal; so we are all responsible to help those who cannot help themselves.
     
      o in Italian: L'umo propone, ma dio dispone.
      o in English: (Literally) Man proposes, but God disposes. (Equivalent) Fate is destiny.
     
Contributed by: Image courtesy of The New York Public Library, Digital Gallery #426059b

View full size image

Italy
Date: Centuries-old
Notes: Proverb or Folk Saying on Good and Evil -- Virtue -- Italy (National)
     
      o in Italian: Fra il due mali scegli il minore.
      o in English: Choose the lesser of two evils.
     
Contributed by: Image courtesy of The Library of Congress #3b5071r

View full size image

Italy
Date: Centuries-old
Notes: Proverb or Folk Saying on Good and Evil -- Virtue -- Italy (National)
     
      o in Italian: Cuoro contento non sente stento.
      o in English: (Literally) A heart that is contented does not feel any pain. (Equivalent) Don't worry, be happy.
     
Contributed by: Image courtesy of The New York Pubic Library, Digital Gallery #826720

View full size image

Italy
Date: Centuries-old
Notes: Italian Proverb or Folk Saying on Good and Evil -- Virtue -- Italy (National)
     
      o in Italian: Chi fa la carita e ricco e non lo sa.
      o in English: He who is charitable is rich and doesn't know it.
     
Contributed by: Image courtesy of The New York Public Library, Digital Gallery #1166710

View full size image

Page: 1 / 2 / 3 / 4 / 5 / 6 / 7 / 8 / 9 / 10 / 11 / 12 / 13 / 14 / 15 / 16 / 17 / 18 / 19 / 20 / 21 / 22 / 23 / 24 / 25 / Next >>