|
Italy | Date: Centuries-old | Notes: Proverb or Folk Saying on Good and Evil -- Vice -- Italy (National)
o in Italian: Lasciate ogne speranza, voi ch'intrate.
o in English: Abandon all hope, ye who enter here. Note: inscribed above the Gates of Hell in Dante Alighieri's Inferno. Also commonly written (by the students) above the entrance to examination halls in universities.
| Contributed by: Image Courtesy of The New York Public Library, Digital Gallery #833598
| View full size image |
|
|
Italy | Date: Centuries-old | Notes: Proverb or Folk Saying on Good and Evil -- Vice -- Italy (National)
o in Italian: Una volta un ladro sempre un ladro.
o in English: Once a thief always a thief.
| Contributed by: Image Courtesty of The Library of Congress #3b33057r
| View full size image |
|
|
Italy | Date: Centuries-old | Notes: Folk Saying or Proverb on Good and Evil -- Vice -- Italy (National)
o in Italian: Di buona volanta sta pieno l'inferno.
o in English: (Literally) Hell is full of good intentions. (Equivalent): The path to Hell is paved with good intentions.
| Contributed by: Image courtesy of The Library of Congress #0748r
| View full size image |
|
|
Italy | Date: Centuries-old | Notes: Proverb or Folk Saying on Good and Evil -- Vice -- Italy (National)
o in Italian: Chi vince ha sempre ragione.
o in English: (Literally) He who wins always is in the right. (Equivalent) Might makes right.
| Contributed by: Image courtesy of The New York Public Library, Digital Gallery #826212
| View full size image |
|
|
Italy | Date: Centuries-old | Notes: Proverb or Folk Saying on Good and Evil -- Vice -- Italy (National)
o in Italian: L'erba cattiva non muore mai.
o in English: (Literally) Bad grass never dies. (Equivalent) A bad penny is always turning up.
| Contributed by: Image courtesy of The New York Public Library, Digital Gallery
| View full size image |
|
|
Italy | Date: Centuries-old | Notes: Proverb or Folk Saying on Good and Evil -- Vice -- Italy (National)
o in Italian: Si puo rimediare al malfatto ma non al mal detto.
o in English: One can remedy work that is badly done, but one can't remedy something bad that has been said.
| Contributed by: Image courtesy of The Library of Congress #3f06079r
| View full size image |
|
|
Italy | Date: Centuries-old | Notes: Proverb or Folk Saying on Good and Evil -- Vice -- Italy (National)
o in Italian: Una bugia tira l'altra (ne tira dieci).
o in English: One lie turns into another (Out of one, come ten).
| Contributed by: Image courtesy of The Library of Congress #3b32588r
| View full size image |
|
|
Italy | Date: Centuries-old | Notes: Proverb or Folk Saying on Good and Evil -- Vice -- Italy (National)
o in Italian: Anche un cane guarda un vescovo.
o in English: (Literally) Even a dog can look like a bishop. (Equivalent) Appearances can be deceiving.
| Contributed by: Image courtesy of The Library of Congress #3f6099r
| View full size image |
|
|
Italy | Date: Centuries-old | Notes: Proverb or Folk Saying on Good and Evil -- Vice -- Italy (National)
o in Italian: Chi vai a letto con i cani, si leva con le pulci.
o in English: (Literally) He who sleeps with dogs, wakes up with fleas. (Meaning) If you hang around with bad sorts, don't be surprised if you end up doing bad things.
| Contributed by: Image courtesy of The Library of Congress #1996r
| View full size image |
|
|
Italy | Date: Centuries-old | Notes: Proverb or Folk Saying on Good and Evil -- Vice -- Italy (National)
o in Italian: Tanto va la gatta al lardo che ci lascia lo zampino
o in English: (Literally) The cat goes so far for the lard that she loses her paw. (Equivalent) What comes round, goes round (If you do bad things, bad things will be done to you).
| Contributed by: Image courtesy of The New York Public Library, Digital Gallery #487935
| View full size image |
|
Page: 1 / 2 / 3 / 4 / 5 / 6 / 7 / 8 / 9 / 10 / 11 / 12 / 13 / 14 / 15 / 16 / 17 / 18 / 19 / 20 / 21 / 22 / 23 / 24 / 25 / Next >>
|