Home Italy Revisited Bookshelf Plays About Mary Melfi Contact Us
in
Folk Sayings on Fortune and Fate
Italy - Pre 1969 or Around the World, Click here

Italy
Date: Centuries-old
Notes: Proverb or Folk Saying on Fate and Fortune -- Italy (National)
     
      o in Italian: Chi non risica non rosica.
      o in English: The one who doesn't take risks, can't win.
     
Contributed by: Image courtesy of The New York Public Library, Digital Gallery #817138

View full size image

Italy
Date: Centuries-old
Notes: Proverb or Folk Saying on Fortune and Fate -- Italy (National)
     
      o in Italian: Quando la pera e matura, casca da se.
      o in English: (Literally) When the pear is matured, it will fall by itself. (Equivalent) All things happen in their own good time.
     
Contributed by: Image curtesy of The New York Public Library, Digital Gallery #1107609

View full size image

Italy
Date: Centuries-old
Notes: Proverb or Folk Saying on Fortune and Fate -- Italy (National)
     
      o in Italian: Acqua passata non machina i pu.
      o in English: (Literally) Passed water no longer rolls. (Equivalent) That's water under the bridge.
     
Contributed by: Image courtesy of The Library of Congress #3g06678

View full size image

Italy
Date: Centuries-old
Notes: Proverb or Folk Saying on Fortune and Fate -- Italy (National)
     
      o in Italian: Cambiano i suonatori ma la musica e sempre quella.
      o in English: (Literally) The musician changes, but the music remains the same. (Meaning) Things change, and yet everything remains the same.
     
Contributed by: Image courtesy of The New York Public Library, Digital Gallery #g99c783_783_001

View full size image

Italy
Date: Centuries-old
Notes: Proverb or Folk Saying on Fortune and Fate -- Italy (National)
     
      o in Italian: Chi piu sa, meno credo.
      o in English: The more one knows, the less one believes.
     
Contributed by: Image courtesy of The Library of Congress #3b22735r

View full size image

Italy
Date: Centuries-old
Notes: Proverb or Folk Saying on Fortune and Fate -- Italy (National)
     
      o in Italian: Volere e potere.
      o in English: (Literally) To will is to be able. (Equivalent) Where there's a will there's a way.
     
Contributed by: Image courtesy of The New York Public Library, Digital Gallery #79839

View full size image

Italy
Date: Centuries-old
Notes: Proverb or Folk Saying on Fortune and Fate -- Italy (National)
     
      o in Italian: La speranza e l'ultima a morire.
      o in English: Hope is the last thing to die.
     
Contributed by: Image courtesy of The Library of Congress #02703r

View full size image

Italy
Date: Centuries-old
Notes: Proverb or Folk Saying on Fortune and Fate -- Italy (National)
     
     
      o in Italian: Chi tante male azioni fa una grossa ne aspetta.
      o in English: (Literally) He who does many bad deeds can expect a big one he doesn't expect in return. (Equivalent) What goes around, comes around.
     
Contributed by: Image courtesy of The New York Public Library, Digital Gallery

View full size image

Italy
Date: Centuries-old
Notes: Proverb or Folk Saying on Fortune and Fate -- Biblical -- Italy (National)
     
      o in Italian: Occhio per occhio, dente per dente.
      o in English: An eye for an eye, a tooth for a tooth.
     
Contributed by: Image courtesy of the New York Public Library, Digital Gallery #811649

View full size image

Italy
Date: Centuries-old
Notes: Proverb or Folk Saying on Fortune and Fate -- Italy (National)
     
      o in Italian: Fermo come una statua.
      o in English: Still as a statue.
     
Contributed by: Image courtesy of The New York Public Library, Digital Gallery #1263746

View full size image

Page: 1 / 2 / 3 / 4 / 5 / 6 / 7 / 8 / 9 / 10 / 11 / 12 / 13 / 14 / 15 / 16 / 17 / 18 / 19 / 20 / 21 / 22 / 23 / 24 / 25 / 26 / 27 / 28 / 29 / 30 / 31 / 32 / 33 / Next >>