Home Italy Revisited Bookshelf Plays About Mary Melfi Contact Us
in
Folk Sayings on Fortune and Fate
Italy - Pre 1969 or Around the World, Click here

Italy
Date: Centuries-old
Notes: Proverb or Folk Saying on Fate and Fortune -- Italy (National)
     
      o in Italian: Vento, tempo, donne e fortuna -- prima voltano e poi tornano, come la luna.
      o in English: Wind, time, women and luck -- first they turn away and then they come back, like the moon.
     
      Contributed by Frank Romano
Contributed by: Image courtesy of The New York Public Library, Digital Gallery #822901

View full size image

Italy
Date: Centuries-old
Notes: Proverb or Folk Saying on Fortune and Fate -- Italy (National)
     
      o in Italian: Chi nasce asino non puo morire cavallo.
      o in English: Who's born as a donkey can't die as a horse.
     
Contributed by: Image courtesy of The Library of Congress 3c16621r

View full size image

Italy
Date: Centuries-old
Notes: Proverb or Folk Saying on Fate and Fortune -- Italy (National)
     
      o in Italian: Meglio nascere senza nazo che senza fortuna.
      o in English: It is better to be born without a nose than without luck.
     
Contributed by: Image courtesy of The New York Public LIbrary, Digital Gallery #1577458

View full size image

Italy
Date: Centuries-old
Notes: Proverb or Folk Saying on Fortune and Fate -- Italy (National)
     
      o in Italian: Un nemico e troppo e cento amici non bastano.
      o in English: One enemy is too many, and a hundred friends aren't enough.
     
Contributed by: Image courtesy of The Library of Congress #3b32581

View full size image

Italy
Date: Centuries-old
Notes: Proverb or Folk Saying on Fortune and Fate -- Italy (National)
     
      o in Italian: In un mondo di ciechi un orbo e re.
      o in English: In a world of blind people, a one-eyed man is king.
     
Contributed by: Image courtesy of The New York Public Library Digital Gallery #834035

View full size image

Italy
Date: Centuries-old
Notes: Proverb or Folk Saying on Fortune and Fate -- Italy (National)
     
      o in Italian: Il riso abbanda in bocca degli sciocchi.
      o in English: Laughter is abundant in the mouth of fools.
     
      Contributed by Gemma Forliano
Contributed by: Image courtesy of The Library of Congress #0317r

View full size image

Italy
Date: centuries-old
Notes: Proverb or Folk Saying on Fortune and Fate -- Italy (National)
     
      o in Italian: Ride bene chi ride ultimo.
      o in English: He who laughs last, laughs best.
     
Contributed by: Image courtesy of The New York Public Library, Digital Gallery #1614979

View full size image

Italy
Date: Centuries-old
Notes: Proverb or Folk Saying on Fortune and Fate -- Italy (National)
     
      o in Italian: Dai nemici mi guardo io, dagli amici mi guardi id dio.
      o in English: I can protect myself from my enemies, may God protect me from my friends.
     
Contributed by: Image courtesy of The New York Public Library, Digital Gallery #8284423

View full size image

Italy
Date: Centuries-old
Notes: Proverb or Folk Saying on Fate and Fortune -- Italy (National)
     
      o in Italian: Tutto a posto, niente in ordine.
      o in English: Everything is fine, but nothing is alright.
     
Contributed by: Image courtesy of The New York Public Library, Digital Gallery #62291

View full size image

Italy
Date: Centuries-old
Notes: Proverb or Folk Saying on Fate and Fortune -- Italy (National)
     
      o in Italian: La vita e come un albero di natale, c'e sempre qualcuno che rompe le palle.
      o in English: Life is like a Christmas tree, there's always someone who breaks the balls.
      Image ID: The Library of Congress # 3b45252r.
Contributed by: Image courtesy of The New York Public Library, Digital Gallery #1165709

View full size image

Page: 1 / 2 / 3 / 4 / 5 / 6 / 7 / 8 / 9 / 10 / 11 / 12 / 13 / 14 / 15 / 16 / 17 / 18 / 19 / 20 / 21 / 22 / 23 / 24 / 25 / 26 / 27 / 28 / 29 / 30 / 31 / 32 / 33 / Next >>