 |
Italy | Date: Centuries-old | Notes: Proverb or Folk Saying on Aging -- Italy (National)
o in Italian: Ricorda che ogni giorno va senza ritorno.
o in English: (Literally) Remember that every day goes by without returning. (English equivalent) Seize the day. | Contributed by: Image courtesy of The Library of Congress #3a47110r
| View full size image |
|
 |
Italy | Date: Centuries-old | Notes: Proverb or Folk Saying on Aging -- Italy (National)
o in Italian: Non si nascondono gli anni sotto vistosi panni.
o in English: (Literally) One can't hide one's age under showy clothes. (Meaning) No matter what you wear, if you're old, it's going to show. | Contributed by: Image courtesy of The New York Public Library, Digital Gallery #824863
| View full size image |
|
 |
Italy | Date: Centuries-old | Notes: Proverb or Folk Saying on Aging -- Italy (National)
o in Italian: Al raglio si vede chi non e leone.
o in English: By his bray one can see he's no lion.
| Contributed by: Image Courtesy of the New York Public Library, Digital Gallery #822482
| View full size image |
|
 |
Italy | Date: Centuries-old | Notes: Proverb or Folk Saying on Aging -- Italy (National)
o in Italian: Cavallo vecchio non muta andatura.
o in English: An old horse doesn't speed up the harvest.
| Contributed by: Image courtesy of the New York Public Library, Digital Gallery #1161544
| View full size image |
|
 |
Abruzzo, Italy | Date: Centuries-old | Notes: Italian Proverb or Folk Saying on Aging -- by Region -- Abruzzo
o in Italian: (Dialect) Pe' fa cuntend lu' marit la femmen a da ess gne lu vin, chiu' pas lu temb e chiu' devent bon.
o in English; To make her husband happy, a woman must be like wine -- the more time passes, the better she gets.
| Contributed by: Image courtesy of The New York Public Library, Digital Gallery #474001
| View full size image |
|
 |
Italy | Date: Centuries-old | Notes: Folk Saying or Proverb on Aging -- Italy (National)
o in Italian: E saggio tener cari anche i ricordi amari.
o in English: It is wise to hold dear even bitter memories. | Contributed by: Image courtesy of The New York Public Library, Digital Gallery #817648
| View full size image |
|
 |
Abruzzo, Italy | Date: Centuries-old | Notes: Italian Proverb or Folk Saying on Old Age -- by Region -- Abruzzo
o in Italian: (Dialect) L'amore dei vecchi e come la legna dell'albero di foco: presto s'infiamma, ma non riscalda.
o in English: Love between old people is like the firewood of the fig tree -- it's easy to light, but it doesn't heat up a room [Because it burns up too quickly].
| Contributed by: Image courtesy of The Library of Congress #3a47878
| View full size image |
|
 |
Abruzzo, Italy | Date: Centuries-old | Notes: Italian Proverb or Folk Saying on Old Age -- Old Women -- by Region -- Abruzzo
o in Italian: (Dialect) 'Na mamm camb cend fij, cend fij ni camb 'na mamm.
o in English: A mother can take care of one hundred children, but one hundred children can't take care of one mother.
| Contributed by: Image courtesy of The Library of Congress #3f06102r
| View full size image |
|
 |
Abruzzo, Italy | Date: Centuries-old | Notes: Italian Proverb or Folk Saying on Aging -- by Region -- Abruzzo
o in Italian: (Dialect) Quanno tutti i vizi su vecchi, l'avarizia e giovane.
o in English: When all of one's bad habits (or defects) get old, one's greed is still young.
| Contributed by: Image courtesy of The New York Public Library, Digital Gallery #1214535
| View full size image |
|
 |
Basilicata, Italy | Date: Centuries-old | Notes: Italian Proverb or Folk Saying on Aging -- by Region -- Basilicata
o in Italian: (Dialect) U mir ie u latt di vicchj.
o in English: (Literally) Wine is the milk of the old [Because it makes you strong].
| Contributed by: Image courtesy of The New York Public Library, Digital Gallery #1259072
| View full size image |
|
Page: 1 / 2 / 3 / 4 / 5 / 6 / 7 / 8 / 9 / 10 / 11 / 12 / Next >>
|