|
Italy | Date: Centuries-old | Notes: Proverb or Folk Saying on Good and Evil -- Vice -- Italy (National)
o in Italian: Per scoprire la frode -- comincia dal custode.
o in English: (Literally) To discover the fraud starts with the keeper. (Meaning) It is the responsibility of the one who owns the business to make sure that everything is on the up and up. | Contributed by: Image courtesy of The New York Public Library, Digital Gallery #833659
| View full size image |
|
|
Italy | Date: Centuries-old | Notes: Proverb or Folk Saying on Good and Evil -- Vice -- Italy (National)
o in Italian: Se si disperadono spine, non camminare scalzi.
o in English: If you scatter thorns, don't go barefoot.
| Contributed by: Image courtesy of The Library of Congress #3b48483r
| View full size image |
|
|
Italy | Date: Centuries-old | Notes: Folk Saying or Proverb on Good and Evil -- Vice -- Italy (National)
o in Italian: In una testa vuota -- l'orgoglio fa la ruota.
o in English: (Literally) In an empty head -- pride makes [spins] the wheel. (Meaning) Hollow individuals are proud and vain for no good reason. | Contributed by: Image courtesy of The Library of Congress #3b21640r
| View full size image |
|
|
Italy | Date: Centuries-old | Notes: Proverb or Folk Saying on Good and Evil -- Vice -- Italy (National)
o in Italian: Chi sputa in su, lo supto gli torno sul viso.
o in English: (Literally) If you spit in the air, it will hit you in the face. (Equivalent) What goes round, comes round.
| Contributed by: Image courtesy of The New York Public Library, Digital Gallery #1158697
| View full size image |
|
|
Italy | Date: Centuries-old | Notes: Proverb or Folk Saying on Good and Evil -- Vice -- Italy (National)
o in Italian: La bugia e la brutalita -- son due nemici dell' 'umanita.
o in English: Lies and brutality are the two enemies of humankind. | Contributed by: Image courtesy of The New York Public Library, Digital Gallery #1111498
| View full size image |
|
|
Italy | Date: Centuries-old | Notes: Proverb or Folk Saying on Good and Evil -- Vice -- Italy (National)
o in Italian: L'orgoglio e il coperchio del vuoto.
o in English: Pride: the lid of a vacuum. | Contributed by: Image courtesy of The New York Public Library, Digital Gallery #833494
| View full size image |
|
|
Italy | Date: Centuries-old | Notes: Proverb or Folk Saying on Good and Evil -- Vice -- Italy (National)
o in Italian: Dalle Stelle alle stalle
o in English: (Literally) From the stars to the barn [horse stalls]. (Equivalent) A fall from grace.
| Contributed by: Image courtesy of The New York Public Library, Digital Gallery #833059
| View full size image |
|
|
Italy | Date: Centuries-old | Notes: Proverb or Folk Saying on Good and Evil -- Vice -- Italy (National)
o in Italian: Donna che piange, uoma che giura, cavallo che suda, tutta impostura.
o in English: A woman who cries, a man who swears, a horse that sweats, all imposture.
| Contributed by: Image courtesy of The New York Public Library, Digital Gallery #811689
| View full size image |
|
|
Italy | Date: Centuries-old | Notes: Proverb or Folk Saying on Good and Evil -- Vice -- Italy (National)
o in Italian: Chi canta le sue lodi, stona in duecento modi.
o in English: Who sings his own praises, plays out of tune in two hundred ways.
| Contributed by: Image courtesy of The New York Public Library, Digital Gallery #408458
| View full size image |
|
|
Italy | Date: Centuries-old | Notes: Proverb or Folk Saying on Good and Evil -- Vice -- Italy (National)
o in Italian: A chi dai il dito si prende anche il braccio.
o in English: Literally, To those you give a finger, they'll even take your arm. (Equivalent) Give them an inch and they'll want a mile.
| Contributed by: Image courtesy of The Library of Congress #1533r
| View full size image |
|
Page: 1 / 2 / 3 / 4 / 5 / 6 / 7 / 8 / 9 / 10 / 11 / 12 / 13 / 14 / 15 / 16 / 17 / 18 / 19 / 20 / 21 / 22 / 23 / 24 / 25 / Next >>
|